281、勝棋樓 俞 樾
占全湖綠水芙蕖,勝國君臣棋一局;
看終古雕梁玳瑁,盧家庭院燕雙棲。
[簡注]勝棋樓:在江蘇南京莫愁湖。俞樾(1821—1907),字蔭甫,號曲園,清浙江德清人。道光進士。官至河南學政。晚年主杭州詁經書院。有《春在堂全集》、《楹聯錄存》。芙蕖:荷花。勝國:被滅亡的國家。指明朝。君臣:指明太祖朱元璋和中山王徐達。終古:自古以來,往昔。玳瑁(dàimèi):一種海龜,背亮呈黃褐色花紋,可作裝飾物。古時把雕梁畫棟稱為“玳瑁梁”。“盧家”句:見《樂府古辭•河中之水歌》:“河中之水向東流,洛陽女兒名莫愁。十五嫁為盧家婦,十六生兒字阿侯。”後人因把少婦稱為“盧家婦”。唐沈佺期《古意呈補闕喬知之》詩:“盧家少婦鬱金堂,海燕雙棲玳瑁梁。”聯句意為:盧家少婦的庭院紫燕雙雙棲息在玳瑁般的梁上。上聯由景而生發慨歎,前朝君臣賭棋,留得勝棋樓千秋佳話。下聯切莫愁湖,化用古詩意,感懷莫愁湖風光依舊。聯語即景抒情,化典自然,對仗工整。見《曆代楹聯選注》
282、 漱碧山莊 前 人
邱壑在胸中,看疊石疏泉,有天然畫意;
園林甲吳下,願攜琴載酒,作人外清遊。
[簡注]漱碧山莊:在江蘇蘇州。邱壑:深山幽穀。比喻園林設計者深遠的構思布局。疊石:堆疊石塊。疏泉:疏通泉流。天然:自然。甲吳下:在吳地(今江蘇一帶)居於首位。甲,天幹的第一位。人外:世外。聯語點明山莊設計者構思新巧,布局獨特,宛如自然之境,因而甲於吳下。到此清遊,恍如置身世外,畫意詩情躍然紙上,清心爽目。見《古今名人聯話》
283、賀潘築巖新婚 前 人
門第舊金張,喜宰相文孫,剛配狀元嬌女;
倡隨小梁孟,締百年嘉耦,恰當十月陽春。
[簡注]潘築巖:江蘇吳縣人,秀才。為乾隆時軍機大臣潘世恩之孫。娶道光壬辰狀元吳崧甫侍郎之女,吉期為十月初旬。門第:此指一個家庭在社會上的地位等級和家庭成員的文化程度等。金張:漢金日磾(dī)家,自武帝至平帝,七世為內侍。張湯後世,自宣帝元帝以來為侍中、中常侍者十餘人。後因以金張為功臣世族的代稱。晉左思《詠史》詩:“金張藉舊業,七葉珥漢貂。”宰相:即指潘世恩。文孫:原指周文王之孫。後泛稱別人之孫曰文孫。狀元:指吳崧甫。倡隨:夫唱婦隨的略語。舊時男尊女卑。妻唯夫命是從,故稱夫倡婦隨。倡,也作“唱”。後也比喻夫婦相處和好,如言唱隨之樂。梁孟:指梁鴻和孟光夫婦。見前 “舉案齊眉”注。締:締結。耦:同“偶”。十月陽春:十月稱陽月,俗有十月小陽春之說法。聯語用典切合,結構工致,措詞工巧,既切時間,又切身分。道喜之意盡含清朗的語詞之中。見《楹聯新話》
284、武侯祠 顧嘉蘅
心在朝廷,原無論先主後主;
名高天下,何必辨襄陽南陽。
[簡注]武侯祠:在河南南陽西郊臥龍崗。顧嘉蘅,清湖北襄陽人。鹹豐、同治間官南陽知府。他任南陽知府時,地方人士請他證明臥龍崗是諸葛亮的隱居地,他頗感為難,後來寫下此聯。先主:劉備。後主:劉禪。襄陽:今湖北省襄樊市。南陽:今河南省南陽市。兩地均傳為諸葛亮的隱居躬耕之處。聯語構思新穎,立意得體,以議論之筆客觀公正地評價諸葛亮為複興漢室的耿耿忠心,那分什麼先主後主;名高天下,何必辨別在襄陽南陽。如此寫來,也真煞費苦心。見《中華對聯大典》
285、又一村聯 李鴻章
山椒雲氣易為雨;
村落人家總入詩。
[簡注]又一村:在江蘇南京愚園。李鴻章(1823—1901),字少荃,清安徽合肥人。道光進士。入曾國藩幕。後組織淮軍。同光以來,主持舉辦洋務。曆官督撫、北洋大臣、大學士,封肅毅伯。卒諡文忠。有《李文忠公全集》。山椒:山頂。村落:鄉人聚居之處。上聯寫“雲行雨施”的自然氣象;下聯隱含鄉村小橋流水炊煙的清幽環境。聯語簡潔清爽,樸素純真,平直中有曲徑,頗切“又一村”之題。見《古今聯語彙選》(一)
286、賀周保澤之子新婚聯 李承銜
禮重周官,掌於媒氏;
詩披鄭注,宜其家人。
[簡注]周保澤,字佑之,為安東令。為其子娶婦於鄭氏,囑贈賀聯者,嵌以“周、鄭”二字。作者之賀聯甚洽,很合主人意。李承銜(1823--?),字雲浦,自號支離之叟,人稱矍鑠之翁,清江蘇丹徒人。有《卮言》、《自怡軒楹聯賸話》。周官:書名即《周禮》一書原名。媒氏:官名。掌媒合男女之事。《周禮•地官•媒氏》:“媒氏掌萬民之判,凡男女自成名以上,皆書年、月、日、名焉。”詩:指《毛詩》,即《詩經》。因其書為毛公所傳,故稱《毛詩》。鄭注:指鄭玄為《毛詩》作注釋。宜其家人:即“宜家”之義。稱家庭安順,夫婦和睦。聯語信手拈來經書名、官名、人名串組成章,巧用“周官”“鄭注”之典,妙嵌“周”“鄭”二家之姓,協切娶婦之賀,真乃妙筆也。見《自怡軒楹聯賸話》
287、樓 對 丁日昌
如此江山,對海碧天青,萬裏煙雲歸咫尺;
莫辭樽酒,值蕉黃荔紫,一樓風雨話平生。
[簡注]樓對:丁日昌寓所園中有座高樓,眺可望遠,為宴會之所,自題此聯。丁日昌(1823——1882),字禹生,禹一作雨,清廣東豐順人。貢生。入曾國藩幕。官福建巡撫,主福州船政局,會辦南洋海防,兼總理各國事務大臣。有《丁中丞政書》。海碧天青:即指碧海青天。指高遠的海天。咫尺:指距離很近。咫,八寸曰咫。樽酒:指宴席。蕉黃荔紫:見唐韓愈《柳州羅池廟碑》:“荔子丹兮蕉黃,雜肴蔬兮進侯堂。”此指宴席上陳放的香蕉、荔枝等珍果。上聯從大處落筆,登樓眺遠,一展“萬裏河山歸眼底”之快意;下聯從宴客立旨,詩酒唱和,抒發風雨人生之感慨。聯語措詞得體,體現了作者曠達的襟懷,清雅可誦。見《楹聯新話》
288、杏村沽酒 戴鴻庥
對岸綠楊,搖亂三春旗影;
出牆紅杏,招來幾個酒人。
[簡注]杏村沽酒:在江蘇南京愚園。戴鴻庥:字盥(guàn)香,號灌叟,清江蘇鎮海人。旗影:指掛在酒家門前的旗幌子。唐杜牧《江南春絕句》詩有“千裏鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風”句。出牆紅杏:化用宋葉紹翁《遊園不值》詩:“春色滿園關不住,一枝紅杏出牆來。”意謂春景秀美。聯語寫春景意境清新,風雅中添一點諧趣,表現杏村酒洌,春濃人意濃的韻味。見《中華對聯大典》
289、自 題 鄭心一
無可奈何新白發;
不如歸去舊青山。
[簡注]鄭心一,字漁帆,清浙江桐鄉人。以名幕起家。官袁州太守。因病乞歸,寓居蘇州,時有故鄉之思,書此聯貼於室。無可奈何:沒有辦法,無能為力。不如歸去:杜鵑鳥的鳴聲。舊詩文中多用作思歸或催人歸家之意。聯語遣詞工巧,頗切思歸之心境,有白發新添之慨,卻無回歸自然之憂,表現作者的曠達情懷。見《中華對聯大典》
290、滕王閣 劉坤一
興廢總關情,看落霞孤鶩、秋水長天,幸此地湖山無恙;
古今纔一瞬,問江上才人、閣中帝子,比當年風景何如?
[簡注]滕王閣:見前注。劉坤一(1830—1902),字峴莊,清湖南新寧人。廩生。官至兩江總督兼南洋通商大臣。卒諡忠誠。有《劉忠誠公遺集》。興廢:指盛衰。關情:關心,牽動情懷。“落霞”兩句:化自王勃《滕王閣序》中最有神韻的兩句:“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色。”指登樓所見的景物。無恙:這裏引伸為無損害。纔:僅僅。今簡化作“才”。江上才人:指王勃。閣中帝子:滕王李元嬰。聯語發登臨之慨,湖山、高閣依舊,而才人、帝子何存?風景比當年何如?這正是作者“興廢關情”思想的表露。吊古懷今,傷感中卻有高亢之氣勢,堪稱佳構。見《溎生隨筆》
291、題理發店 石達開
磨礪以須,問天下頭顱有幾?
及鋒而試,看老夫手段何如?
[簡注]理發店:在廣西貴縣。石達開(1831—1863),清廣西貴縣人。金田起義後,領左軍主將,晉封翼王。太平軍東下,任前線指揮。天京事變後受命輔政,因受疑忌,遂率十萬精銳出走,在大渡河安順場被圍,失敗死難。磨礪以須:磨刀以待。比喻作好準備,待時而動。亦作“摩厲以須”。及鋒:趁銳氣正盛有所作為。後稱乘有利之機,一鼓作氣為及鋒而試。聯語義含雙關,明是說理發師技藝之高明,實際上表現了作者心雄萬夫的壯誌豪情,造語氣勢磅礴,擲地有聲,因而傳誦不衰。見《中華對聯大典》
292、停雲水榭 潘 恩
一曲後庭花,夜泊銷魂,究是三生杜牧;
東邊舊時月,女牆懷古,我如前度劉郎。
[簡注]停雲水榭:在江蘇南京秦淮河畔。潘恩,字卯橋,號懶雲山人。後庭花:唐教坊曲名。即樂曲《玉樹後庭花》。陳後主(陳叔寶)荒淫奢侈,耽於聲色,終至亡國。人們便把他所填詞的《玉樹後庭花》當作亡國之音。唐杜牧《泊秦淮》詩:“商女不知亡國恨,隔江猶唱後庭花。”夜泊:夜晚停船靠岸於秦淮河。銷魂:指為情所感,若魂魄離散。杜牧:即唐代詩人杜牧。曾“夜泊秦淮近酒家”,並寫下《泊秦淮》七絕一首。女牆:城牆上呈凹凸形的城垛子。前度劉郎:據南朝宋劉義慶《幽明錄》記載:東漢永平年間,劉晨、阮肇在天台桃源遇仙。至晉太康年間,兩人重到天台。後世稱去而複來的人為“前度劉郎”。唐劉禹錫《再遊玄都觀絕句》詩:“種桃道士歸何處?前度劉郎今又來。”聯語乘興吟懷,別有寄寓,有對買唱享樂、醉生夢死者的嘲諷,有重遊南京即景生情、懷古撫今之感慨。化典自然,恰切題旨,對仗工整,清新可詠。見《中華對聯大典》
293、勝棋樓 黃體芳
人言為信,我始欲愁,仔細思量,風吹皺一池春水;
勝固當欣,敗亦可喜,如何結局,浪淘盡千古英雄。
[簡注]勝棋樓:見前注。黃體芳,(1832—1899),字漱蘭,清浙江瑞安人。同治進士。官至兵部尚書。晚主金陵書院。有《江蘇采訪書目》。“人言”兩句:意為由信生愁,點出“莫愁湖”的傳說。“風吹”句:見南唐馮延巳《謁金門》詞:“風乍起,吹皺一池春水。”這景物含有象征意味:春風蕩漾,吹皺了池水,也吹動了遊湖士女的心情。“勝固”兩句:出自蘇軾《觀棋詩並引》。很有哲理,意謂勝和敗都應當高興喜悅,點明朱元璋和徐達賭棋,輸棋後將莫愁湖和勝棋樓賜予徐達的故事。“浪淘”句:見蘇軾《念奴嬌》詞:“大江東去,浪淘盡,千古風流人物。”說明千古英雄雖盡隨滾滾巨浪而去,又使人想起英雄人物的非凡氣概。聯語句工詞麗,意境深沉,風雅有致,切事切景切情。上聯“仔細思量”和下聯“如何結局”兩句乃點睛之筆,給人以無窮的回味。見《古今聯語彙選》(一)
294、 雲麓宮 黃道讓
西南雲氣來衡嶽;
日夜江聲下洞庭。
[簡注]雲麓宮:在湖南長沙嶽麓山右頂峰上。黃道讓,字歧農,清湖南安福(今臨澧)人。鹹豐進士。官工部主事。有《雪竹廬詩稿》。衡嶽:指南嶽衡山。據《古方輿》記載:衡山有七十二峰,嶽麓為其中之一,“蓋衡山綿亙八百裏,回雁(峰)為首,嶽麓為足。” 洞庭:即洞庭湖。湘江水流入洞庭湖。上聯寫山之氣勢;下聯寫水之壯闊。聯語著筆高遠,創新意境,寥寥十四字,把嶽麓山雲麓宮的宏偉氣勢和壯觀的景色,如畫圖舒展在讀者麵前。見《中國古跡名勝對聯選注》
295、 三賢祠 張之洞
江湖忠悃三遷客;
嶺海人文百世師。
[簡注]三賢祠:在廣東廣州越秀山。祀虞仲翔,韓愈、蘇軾。張之洞(1837—1909),字香濤,一字孝達,號壺公,清直隸南皮(今屬河北)人。同治進士。官至體仁閣大學士、軍機大臣。卒諡文襄。有《張文襄公全集》、《聯語叢錄》。忠悃:忠誠。三遷客:三個謫貶在外的人。指三國時虞仲翔,他曆事孫策、孫權,因範顏諫爭,被譴徙交州。韓愈、蘇軾均謫貶在外。嶺海:指廣東、廣西。兩廣地區五嶺之南,臨近南海,故稱嶺海。人文:此謂禮教文化。百世師:謂人的品德學問永遠是後代的表率。聯語簡潔而意明,懷古抒情,表達作者對古代的三位賢人的緬懷與仰慕之忱。見《中華對聯大典》
296、黃鶴樓 前 人
昔時整頓乾坤,締造皆從江漢起;
今日交通文軌,登臨不覺亞歐遙。
[簡注]黃鶴樓:見前注。整頓:收拾。宋辛棄疾《水龍吟•甲辰歲壽韓南澗尚書》詞:“待他年整頓乾坤事了,為先生壽。”締造:創建。指其創辦槍炮廠、織布局等洋務事業。交通:交互相通。《管子•度地》:“山川涸落,天氣下,地氣上,萬物交通。”文軌:文章的軌範。此指張創辦洋務,推行新政的模式。亞歐:亞洲和歐洲。泛指西方發達的國家。上聯以總督的口吻,議論江漢形勢在全國所占的重要位置,切湖廣軍政長官的身分。下聯對自己辦洋務的成績沾沾自喜,切清末洋務派首領的身分。聯語措詞婉曲,得意之情躍然紙上,構思確實得體。而他任湖北學政時(1867年),正是太平天國被清廷“襲滅”之後的第四年,也題了一副黃鶴樓聯,則切學政身分,多勉勵口氣:“江漢美中興,願諸君努力匡時,莫但賞樓頭風月;輶軒訪文獻,記早歲放懷遊覽,曾飽看春暮煙花。”見《古今名聯談趣》
297、延平郡王祠 劉銘傳
賜國姓,家破君亡,永矢孤忠,創基業在山窮水盡;
複父書,詞嚴義正,千秋大節,享俎豆於舜日堯天。
[簡注]延平郡王祠:即鄭成功祠。在台灣台南。鄭成功,是收複台灣的民族英雄。劉銘傳(1838—1895),字省三,清安徽合肥人。曾任福建台灣巡撫,加兵部尚書銜,幫辦海軍軍務。卒諡壯肅。此聯是他在巡撫任內題的。賜國姓:指鄭成功曾受隆武帝賜姓朱,號“國姓爺”。永曆政權封他為“延平郡王”。矢:誓。孤忠:見前注。基業:此指從荷蘭人手中收複台灣。山窮水盡:比喻走投無路,陷入絕境。複父書:鄭成功的父親鄭芝龍,本是矢誌效忠明朝的,曾在福州建立南明隆武政權,與清廷抵抗。不料順治三年(1646)清兵入閩,他就變節降清,並寫一封招降書給他兒子,勸兒子跟他一同降清,鄭成功堅拒投降,並且複信給他的父親,曉以大義。俎豆:此指祭祀。舜日堯天:指太平盛世。聯語敘述史實,詠歎鄭成功的忠貞氣節和收複台灣的千秋功業,表達作者的仰慕之情。見《古今名聯談趣》
298、題湧翠山莊 洪 鈞
問獅峰底事回頭,想頑石能靈,不獨甘泉通法力;
為虎阜別開生麵,看遠山如畫,翻憑劫火洗塵囂。
[簡注]湧翠山莊:在江蘇蘇州虎丘憨憨泉旁,為清代蘇州一座私家別墅,山莊內建有問泉亭、送青簃(yí)、靈潤精舍等建築。清光緒年間駐外使節洪鈞曾居於此。洪鈞(1839—1893),清江蘇蘇州人。同治進士。清末外交官,曾出使俄、德、荷蘭及奧地利等國。官至兵部左侍郎。有《元史譯文補證》。獅峰:指蘇州東北郊的獅子峰。俗有“獅子回頭望虎丘”之說。該山多奇石,狀若狻猊。底事回頭:為什麼回頭。因石洞形如螺旋,人遊其中,往複常迷,得時時回頭。頑石:指虎丘的千人石,為生公說法處。據《十道四蕃誌》:“生公講經,人無信者,乃聚石為徒,與談至理,石皆點頭。”甘泉:指虎丘山的憨憨泉。法力:佛教用語,指佛法的能力。虎阜:即虎丘山,又名海湧山。在蘇州閶門外,下臨山塘,群石環拱,與獅子峰對峙。別開生麵:意謂另創的新格局。劫火:佛家語。指世界毀滅的大火。語出《高僧傳》:“世界終盡,劫火洞燒。”佛教認為在一定的時間內出現的天地災異變化現象為劫,有所謂“五百年一大劫”的說法。翻憑:翻轉憑藉。塵囂:指塵世紛爭,官場欺詐。聯語寫虎丘風物景觀,描繪山水風光畫境,反映洪鈞居於此的鬱悶的心境。雖然已是過著閑適自得的生活,但又欲憑藉“劫火”來洗滌這塵世的紛爭。遣詞婉曲,立意別有寄托。見《古今聯語彙選》(一)
299、鬥笠店 鍾雲舫
為愛煙霞,共爾遠尋方藥;
能耽風雨,與君出釣寒江。
[簡注]鍾雲舫(1847—1911),雲一作耘,名祖棻,以字行,清四川江津人。廩生。以教讀為業。工詩文詞聯,尤善長聯,世稱“長聯聖手”。有《楹聯稿》、《振振堂集》。煙霞:指山水勝景。方藥:醫方藥物。寒江:稱秋冬季節的江河水麵。唐柳宗元《江雪》詩:“孤舟蓑笠翁,獨釣寒江雪。”聯語清新雅致,韻味綿長,藥農與釣叟的情趣盡從鬥笠道來。
300、題騾馬行 前 人
萬裏風雲,仗我驊騮開道路;
一鞭雨雪,看他龍馬顯精神。
[簡注]驊騮:赤色駿馬。比喻異才。唐杜甫《奉贈鮮於京兆二十韻》:“驊騮開道路,雕鶚離風塵。”龍馬:喻人老而彌健者。唐李郢《上裴晉公》:“四朝憂國鬢成絲,龍馬精神海鶴姿。”聯語寫得貼切涵蘊,言在聯中,意在聯外,情理交融,品味無窮。見《中華對聯大典》