對聯對聲調的要求有一定的寬鬆度。譬如對聯的特殊格。
特殊格主要有兩種。一是領字法。領字如同詞裏的領字。有一字領,如“望長城內外”,“望”就是領字;有二字領,如“來自衡嶽洞庭”,“來自”是領字;有三字領,如“最好是紅蓼花疏、白蘋秋老”,“最好是”為領字。領字可以不拘平仄。再就是意節法。即一句內以節奏點斷定詞語節拍並確定其平仄。如“五千年/皖公/何在”,倘以“八十裏”對“五千年”,奇數位字“年”“裏”平仄相反,而不是慣常的偶字相對。
可見,對聯對平仄安排的靈活處理可以隻強調節奏點用字,使它們做到句內平仄交替、句外平仄對立,而不在節奏點上的字可不論平仄。
章士釗贈聯徐悲鴻,曰“海內共知徐孺子,前身應是九方皋”。聯與徐姓和馬甚為貼切。其節奏應是“海內/共知/徐孺子,前身/應是/九方皋”。“徐孺子”“九方皋”皆人名,不可拆分,因此三字為一個節拍,末尾字平仄相對。再看“千秋冤案莫須有,百戰忠魂歸去來”。上下聯的末三字出自典故,不好拆分,故均為一個節拍,尾字平仄相反即可。同理,有些外來詞、習慣語、專有名詞、典故詞語等可能由三個以上的多音節組成,不妨把這類詞或詞組當作一個音節對待,節奏點在尾字上,應該平仄分明,其它字可以放寬平仄。
倘遇到一些詞組、短語不好拆分,不妨作一個節拍處理。如“顧曲小聰明,當日可憐公瑾;撾鼓大豪傑,至今猶罵曹瞞”中,“小聰明”“大豪傑”便可看作一個節拍。“與有肝膽人共事,從無字句處讀書”,“有肝膽人”“無字句處”也可當成一個節拍。
對聯允許破格。比如疊字聯、複字聯、回文聯、諧趣聯等。北戴河孟薑女廟有聯:海水朝朝朝朝朝朝朝落,浮雲長長長長長長長消。按三三四節奏理解其平仄,上聯應是仄仄平/平平平/平平平仄,下聯是平平仄/平平仄/平仄平平,上聯和下聯的節奏點都沒有做到平仄交替。再如“坐,請坐,請上坐;茶,泡茶,泡好茶”,也都存在句內失替問題。可見,根據聯意需要,甚至上聯全仄,下聯全平,也是可以的。