春雨

2016-10-06 19:16:09李商隱唐詩三百首 0條評論

朝代:唐代

作者:李商隱

原文:

悵臥新春白袷衣,白門寥落意多違。
紅樓隔雨相望冷,珠箔飄燈獨自歸。
遠路應悲春晼晚,殘霄猶得夢依稀。
玉璫緘劄何由達,萬裏雲羅一雁飛。

[page][page]

譯文及注釋

作者:佚名

韻譯
新春,我穿著白夾衣悵然地臥床;
幽會的白門冷落了,我心中惘然。
隔著雨絲凝視紅樓,我倍覺冷寂;
珠箔般雨滴飄打燈籠,獨自歸返。
你在遠路,到春晚應更悲淒傷感?
隻有殘宵能夢中聚首,依稀空泛。
耳環情書已備好,怎麼才能送達;
隻寄希望於萬裏長空,飛來鴻雁。

直譯
“悵臥新春白袷衣,白門寥落意多違。”新春時節,我穿著白夾衣,悵然地臥在床上;白門寂寞,令我心中萬分感傷。
“紅樓隔雨相望冷,珠箔飄燈獨自歸。”隔著蒙蒙細雨凝視著那座紅樓,隻覺得淒冷茫茫,我隻好頂著珠簾般的細雨,在依稀閃爍的燈光中黯然歸來。
“遠路應悲春晼晚,殘霄猶得夢依稀。”淒楚的暮春,遙遠的路途,哪裏可以寄托我的悲淒傷感?纏綿的思緒,化做空泛的夢,在殘宵的夢中依稀與你相見。
“玉鐺緘劄何由達,萬裏雲羅一雁飛。”有玉璫一雙作為信物,怎麼樣才可以送達;我隻有寄希望於萬裏長空中,那一隻剛剛飛來的鴻雁。

注釋
1. 白袷衣:即白夾衣,唐人以白衫為閑居便服。
2. 白門:指今江蘇南京市。
3. 紅樓:華美的樓房,多指女子的住處。
4. 珠箔:珠簾,此處比喻春雨細密。
5. 晼晚:夕陽西下的光景,此處還蘊涵年複一年、人老珠黃之意。
6. 玉璫:耳環。
7. 雲羅:像螺紋般的雲片。

參考資料:

1、 趙丹萍,從《春雨》看李商隱詩歌的美感,《科技信息(學術研究)》,2008(16) [page][page]

賞析

作者:佚名

  一個春雨綿綿的早晨,詩中的男主人公穿著白布夾衫,和衣悵臥。他的心中究竟隱藏著什麼?究竟何以如此呢?詩在點明悵臥之後,用一句話作了概括的交待 :“白門寥落意多違 。”據南朝民歌《楊叛兒》:“暫出白門前,楊柳可藏烏。歡作沉水香,儂作博山爐 。”白門當指男女歡會之所。過去的歡會處,今日寂寞冷落,不再看見對方的蹤影。與所愛者分離的失意,便是他愁思百結地悵臥的原因。悵臥中,他的思緒浮動,回味著最後一次訪見對方的情景:“紅樓隔雨相望冷,珠箔飄燈獨自歸。”仍然是對方住過的那座熟悉的紅樓,但是他沒有勇氣走進去,甚至沒有勇氣再靠近它一點,隻是隔著雨凝視著。往日在他的感覺裏,是那樣親切溫存的紅樓,如今是那樣地淒寒。在這紅樓前,他究竟站了多久,也許連自己都不清楚。他發現周圍的街巷燈火已經亮了,雨從亮著燈光的窗口前飄過,恍如一道道珠簾。在這珠簾的閃爍中,他才迷蒙地沿著悠長而又寂寥的雨巷獨自走回來。

  他是這樣地茫然若失,所愛者的形影,始終在他的腦際縈回。“遠路應悲春晼晚,殘宵猶得夢依稀。”他想象著 ,在遠方的那人也應為春之將暮而傷感吧?如今蓬山遠隔,隻有在殘宵的短夢中依稀可以相會了。強烈的思念 ,促使他修下書劄,侑以玉璫一雙,作為寄書的信物 。這是奉獻給對方的一顆痛苦的心,但路途遙遠 ,障礙重重,縱有信使,又如何傳遞呢?“玉璫緘劄何由達,萬裏雲羅一雁飛 。”且看窗外的天空,陰雲萬裏,縱有一雁傳書,又能穿過這羅網般的雲天麼?

  以上是這首詩大致包含的意境。男主人公的處境、活動、心情,基本上是清楚的。讀者所難於知道這種戀愛的具體對象和性質。據作品本身看,所愛的對方大約是由於某種不得已的原因,遠離而去了。李商隱在他的組詩柳枝五首》序中便曾述及洛陽有一個女子屬意於他,但不幸被“東諸候取去 ”,而鑄成了遺憾事。《春雨》詩中推想對方“遠路應悲春晼晚”,又感到當時的環境如“萬裏雲羅 ”,可見這種戀愛或許也是與受到“東諸侯”之類權勢者的阻離有關。不過,這終究隻能是一種推測。

  李商隱在這首詩中,賦予愛情以優美動人的形象。詩借助於飄灑天空的春雨 ,融入主人公迷茫的心境、依稀的夢境,以及春晼晚、萬裏雲羅等自然景象,烘托別離的寥落,思念的深摯,構成渾然一體的藝術境界 。“紅樓隔雨相望冷,珠箔飄燈獨自歸”一聯,前一句色彩(紅)和感覺(冷)互相比照。紅的色彩本來是溫暖的,但隔雨悵望反覺其冷;後一句珠箔本來是明麗的,卻出之於燈影前對雨簾的幻覺,極細微地寫出主人公寥寂而又迷茫的心理狀態。末聯“玉璫緘劄何由達,萬裏雲羅一雁飛 ”,也富於象征色彩。特別有創造性地借助於自然景,把“錦書難托”的預感形象化了,並把憂鬱悵惘的情緒與廣闊的雲天,融為一體。凡此,都成功地表現出了主人公的生活、處境和感情,情景、色調和氣氛都令人久久難忘。這種真摯動人的感情和優美生動的形象結合在一起,構成一種藝術魅力,在它麵前,人們是免不了要支付出自己的同情的。

[page]

創作背景

作者:佚名

  《春雨》作於大中四年,是詩人初到徐幕雨夜思家所作,題作《春雨》,卻並非直接寫春雨,而是抒寫在春夜雨中的相思之情。

  也有人說這是詩人客居長安的憶家之作,有人說這是李商隱期盼他人提拔的寄托之作。大多數人認為這就是一首愛情詩。但對於詩人所思為何人又有較大的爭議。有人認為詩人所念之人應當是柳枝,就是《柳枝五首·序》中提到的那位屬意於他、最後卻被他人奪走的洛陽癡情少女。有人說紅樓之上的那位姑娘就是後來成為李商隱妻子的王氏,當時落魄不堪的李商隱不過是王茂元手下的小小幕僚,卻看上了人家的千金小姐,自然是有些苦澀難言的了。還有人推斷這位可望不可及的女子是女冠,就是《碧城三首》和《重過聖女祠》等詩中反複提到的那位陪同公主一塊兒入道觀的宮女。

參考資料:

1、 劉俊,李商隱《春雨》賞析,《文學教育(上)》,2010(12)

猜您喜歡

評論區

猜您喜歡的對聯及詩文:

李商隱唐詩三百首愛情寫雨

對聯分類

對聯知識

熱門對聯

精彩推薦